…я озвучивал Андрея Болконского, и это было интересно. Раньше я никогда не озвучивал другого артиста, тем более говорящего по-английски. К тому же произносить приходилось испорченный ими такой замечательный русский текст…
…учитывая то, что Толстого перевели на английский, сыграли, а потом перевели обратно на русский. Мы временами брались за голову и думали: «Боже мой, ну что же делать-то теперь? Ну как это теперь? Ну стыдно же. Ну вот я там включаю ДВД с
Тихоновым в роли Андрея Болконского и я вижу сколько труда, сколько таланта, сколько мысли и
Толстовской и Бондарчуковской и Тихоновской вложено в эту работу. А здесь ну совсем иная история. Но одновременно с этим я понимаю, что даже в таком варианте, ну вот таково наше время, извините. И почему бы мне в этом времени не попытаться из этого, максимально себя встряхнув и заставив и как-то вот приложив максимум усилий сделать что-то, за что не будет стыдно. Поэтому от этой работы я и не думал отказываться.
15 ноября вышел в прокат новый фильм Владимира Наумова «Джоконда на асфальте» который, как и
«Блаженная» шёл к зрителю довольно долго. Даниил в этом фильме сыграл небольшую роль –
сослуживца главной героини, влюблённого в неё. Очень сложно определить жанр этой кинокартины – это и философская притча, и криминальная мелодрама, и психологический детектив с элементами мистики. Даже самое очевидное определение – трагикомедия абсурда – имеет лишь сугубо формальное отношение к фильму.
<<назад
читать дальше>>