библиотекарши-переводчицы. Вокруг нее кипят
нешуточные страсти. Специально ради съемок в «Перегное» актриса начала
учить английский язык, чтобы «трудности перевода» не отвлекали ее от
работы. К тому же английский пригодился в перерывах между съемками: у
Рогожкина американских летчиков играют настоящие американцы, канадцы,
исландцы и даже итальянцы. Актеров нашли в Питере, в баре на Миллионной
улице, где любят собираться иностранцы, живущие в России. Почти все
говорят по-русски, многие видели «Кукушку», поэтому сниматься
согласились с радостью. Одна юная американка ради роли отказалась ехать
домой на каникулы.
А актеров на роли русских летчиков искали по
всей России. Ассистенту Рогожкина пришлось объездить все театральные
училища Москвы, Питера, Саратова и Нижнего Новгорода. «Нам нужны были
другие лица, – объяснил Рогожкин. – Не тусовочные ребята, а нормальные
люди со светлыми хорошими глазами. Вот поэтому кастинг провели в
провинции». Наверняка для кого-то из молодых актеров роль в «Перегоне»
станет «звездным билетом» в большое кино. Вообще в картине сорок
персонажей и у каждого своя история. «Здесь все герои главные», – любят
повторять актеры Рогожкина.
Но если русских и американцев нашли быстро, то с
эскимосской семьей охотника Энтыуна пришлось повозиться. Ассистенты
ездили даже на Съезд малых народов Севера, но все безрезультатно. Там,
правда, нашли исполнителя роли пожарного – чукчи Василия. Им стал Хант
Роман Кельчин, так талантливо рассказавший на своем языке сказку, что
сам Рогожкин поразился. Энтыуна же и его жену в результате отыскали в
Питере.
По признанию актеров, всеобщий любимец на
площадке – поросенок Кузя. Кузя играет поросенка Тарасика: по сюжету
повар Ромадановский (Юрий Орлов) заказывает его, чтобы откормить и
порадовать свининкой союзников. Но поросенок так понравился обитателям
аэродрома, что решено было оставить его в живых и подарить американцам.
У Кузи редкая порода – мини-пиг, ему всего одиннадцать месяцев, и живого
веса в нем пара
<<назад 1
2 3
читать дальше>>