ПРЕССА:

2011

2010

2009

2008

 

потому, что до сих пор так и не смог посмотреть всю картину целиком.
Сыграв Штирлица в "Семнадцати мгновениях", Вячеслав Тихонов стал легендой. Можно предположить, что после роли молодого Штирлица в "Исаеве" вас ждет та же участь ...
– Никогда об этом не думал. Мы просто работали, хотели, отталкиваясь от материала, заложенного в книгах Юлиана Семенова, рассказать о том времени, тех людях. Это было трудное время, воссоздание которого требовало соответствующего языка - сложного, богатого, образного, и к восприятию этого языка, по моим ощущениям, наш зритель оказался не совсем готов.
Не доросли, значит, телезрители до "Исаева"? И это притом что картина отнюдь не заумная, наоборот - внятная и доступная .
– Я не критик и не киновед, чтобы выдать профессиональный анализ, я опираюсь на свои ощущения и на здравый смысл. Достаточно пощелкать каналы, чтобы убедиться: киноязык бывает разный. Зачастую он односложный, примитивный. Но и такой по вкусу многим.
Вы были ребенком, когда страна не отрывалась от телевизоров во время первых показов "Семнадцати мгновений "...
– И я был среди тех, кто не мог оторваться от экрана, умолял родителей не укладывать меня спать и дать досмотреть очередную серию. И сейчас с удовольствием пересматриваю эту картину. Это действительно золотой фонд российского кинематографа. Меня не раз спрашивали: и как это я не побоялся замахнуться на "наше все"? Поверьте, ни у меня, ни у Сергея Урсуляка не было и в мыслях сделать некую кальку со знаменитой картины. Или, боже упаси, "переосмыслить" ее в анекдотическом ключе и заработать на этом дивиденды. Все обратили внимание, что я "ежиком" выкладываю спички, прощаясь с отцом, - как Штирлиц. Претензии к картине - на уровне таких вот вещей. Мы, дескать, спекулируем на "Штирлице", всячески эксплуатируя запомнившиеся всем фрагменты. С нашей же точки зрения, цитируя любимую картину, мы и отдаем ей дань уважения, и перекидываем мостик из одной эпохи в другую. Ведь вроде бы очевидно, что это совершенно другая история, совершенно другой язык, стилистика, манера съемок, иной подход к историческому материалу. Язык, отталкивающийся, если хотите, от современной постмодернистской культуры...
 <<назад                    1 2 3 4 5 6 7 8                         дальше>>

Copyright ©2004-2009